23 cze Tłumaczenia pisemne – rodzaje, specyfika i ceny Zastanawiasz się, jakie rodzaje tłumaczeń pisemnych wyróżn...
21 cze Dobre biuro tłumaczeń – jak je rozpoznać? Potrzebujesz przetłumaczyć ważny dokument, a może po kolej...
17 cze Jak przygotować brief dla tłumacza? Musisz przygotować brief do tłumaczenia, ale nie masz poję...
12 cze Audyt językowy dla firm – czy to ma sens? Czy kiedykolwiek słyszałeś o audytach językowych dla firm?...
04 cze Rozmowy biznesowe w języku angielskim – czy warto skorzystać z pomocy centrum językowego? Twoja firma rozwija się na zagraniczne rynki – to dobra wi...
27 maj Tłumaczenia języka rosyjskiego – komu i kiedy mogą się przydać? Szeroki zakres usług tłumaczeniowych zachęca do ich wykorz...
27 maj Z jakich usług centrum językowego warto korzystać, współpracując z hiszpańskimi kontrahentami? Prężnie rozwijający się polsko-hiszpański biznes może jeszcze więc...
22 maj Odpowiedzialność tłumacza przysięgłego – na czym polega? Zleciłeś przekład uwierzytelniony, ale masz wątpliwości co...
19 maj Kim jest i czym się zajmuje tłumacz marketingowy? Marketing nie wybacza dosłowności – dlatego potrzebny jest...
15 maj Analiza międzynarodowych możliwości biznesowych – w naukę których języków obcych warto dzisiaj zainwestować? Czas na ekspansję? Zanim wybierzesz rynek, na którym chces...